Silentio

Ο Παύλος Σιλεντιάριος ήταν Αυτοκρατορικός αξιωματούχος , επιγραμματοποιός και ποιητής την εποχή του Ιουστινιανού. Το επώνυμό του «Σιλεντιάριος» υποδηλώνει το αξίωμα που κατείχε κατά τις τελευταίες δεκαετίες της βασιλείαςτου Ιουστινιανού: ήταν μέλος του ανώτατου αυτοκρατορικού Συμβουλίου, του Σιλεντίου ή Σιγής.

Ήταν επίσης συντάκτης Εκφράσεων, δηλαδή έμμετρων περιγραφών αρχιτεκτονικών μνημείων της εποχής του: η πρώτη Ἔκφρασις ναοῦ Ἁγίας Σοφίας και η δεύτερη Έκφρασις εἰς τὸν ἄμβωνα του ναού της Αγίας Σοφίας. Η πρώτη Έκφρασις πχ, αποτελείται από 1029 στίχους, το κύριο μέρος αυτών είναι εξάμετροι ενώ οι αποστροφές προς τον Αυτοκράτορα και τον Πατριάρχη είναι στίχοι από 134 ιαμβικά τρίμετρα (βυζαντινός δωδεκασύλλαβος).

Στον ελεύθερό του χρόνο συνὲθετε ερωτικά επιγράμματα· όπως το κάτωθεν:

Γδύσου κι άσε τα μέλη μου τα μέλη σου να βρούνε
κι ανάμεσά μας, τίποτε – τα πάντα ας ενωθούνε.
Ακόμη και το αραχνωτό υφαντό που σʼ αγκαλιάζει
με τείχος αδιαπέραστο της Βαβυλώνας μοιάζει.
Τα στήθη μου στα στήθη σου, τα χείλη μου στα χείλη,
μα τʼ άλλα ας κρύψει η σιωπή – μʼ αυτήν είμαστε φίλοι.

 

/ Ρίψωμεν, χαρίεσσα, τά φάρεα. γυμνά δέ γυμνοῖς
ἐμπελάσει γυίοις γυία περιπλοκάδην.
μηδέν ἔοι τό μεταξύ. Σεμιράμιδος γάρ ἐκεῖνο
τεῖχος ἐμοί δοκέει λεπτόν ὕθφασμα σἔθεν.
στήθεα δʼ ἐζεύχθῳ, τά τε χείλεα. τἄλλα δέ σιγῇ
κρυπτέον. ἐχθαίρω τήν ἀθυροστομίην. /

[συνεχίζεται]

Αίγυπτος, 4ος μ.Χ, Louvre

tumblr_osdhc5WvbZ1tqr0bmo1_1280

Γιάννης Κυριαζής, Μεταφράσεις της Παλατινής
Woman’s shroud

 

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s